본문 바로가기

Korean Tax Laws for Foreigners/Value-Added Tax (VAT)

Determining Business Status for Non-Residents Selling Goods via Domestic Online Malls ( 비거주자가 국내의 사이버몰을 통해 상품을 판매하는 경우 사업자로 인정되는지 여부 )

Determining Business Status for Non-Residents Selling Goods via Domestic Online Malls(비거주자가 국내의 사이버몰을 통해 상품을 판매하는 경우 사업자로 인정되는지 여부)

Whether a non-resident selling goods through a domestic cyber mall (online shopping mall) is recognized as a business entity depends on relevant laws such as the Income Tax Act, Value-Added Tax Act, and the Electronic Commerce Act.
(비거주자가 국내의 사이버몰(온라인 쇼핑몰)을 통해 상품을 판매하는 경우, 해당 비거주자가 사업자로 인정되는지는 소득세법, 부가가치세법, 전자상거래법 등 관련 법률에 따라 달라질 수 있습니다.)

1. Business Registration Requirement (Based on the Value-Added Tax Act)

(1. 사업자 등록 여부 (부가가치세법 기준))

  • If a non-resident sells goods continuously and repeatedly in Korea, they are likely to be considered a business entity.
    (비거주자가 국내에서 지속적·반복적으로 상품을 판매하고 있다면 사업자로 간주될 가능성이 큽니다.)
  • If they operate a business establishment in Korea or sell directly to Korean consumers via e-commerce, they may have VAT (Value-Added Tax) obligations.
    (국내에서 사업장을 운영하거나, 국내 소비자를 대상으로 직접 전자상거래를 통해 판매하는 경우 부가가치세 납세의무가 발생할 수 있습니다.)
  • In particular, when selling electronic services (digital content, software, etc.), the non-resident may be required to register for business through a domestic tax representative.
    (특히, 전자적 용역(디지털 콘텐츠, 소프트웨어 등)을 판매하는 경우 비거주자는 국내 대리인을 통해 사업자 등록을 해야 할 수도 있습니다.)

2. Income Tax and Corporate Tax Obligations

(2. 소득세 및 법인세 납세의무)

  • Income generated in Korea (Korean-sourced income) may be subject to taxation.
    (국내에서 발생한 소득(국내 원천소득)에 대해 과세 대상이 될 수 있습니다.)
  • Even if a non-resident does not operate a business establishment in Korea, if they sell goods repeatedly to Korean customers, they may be subject to withholding tax.
    (비거주자가 국내에서 사업장을 운영하지 않더라도, 국내 고객을 대상으로 반복적인 판매를 한다면 원천징수 대상이 될 수 있습니다.)

3. Obligations Under the Electronic Commerce Act

(3. 전자상거래법상 의무)

  • According to the Act on the Consumer Protection in Electronic Commerce, non-residents selling to Korean consumers may be required to register as an online business (telecommunication sales registration).
    (「전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률」에 따라, 비거주자가 국내 소비자를 대상으로 상품을 판매하는 경우 통신판매업 신고가 필요할 수도 있습니다.)
  • Even if a business is based overseas, if it sells directly to Korean customers, it may still be subject to consumer protection laws.
    (해외 사업자라 하더라도 국내 고객을 대상으로 직접 판매하는 경우, 소비자 보호법의 적용을 받을 수 있습니다.)

4. Eligibility for Simplified Taxation or Tax Exemption

(4. 간이과세 또는 면세 여부)

  • If a non-resident registers as a business in Korea, their eligibility for simplified taxation (applicable to businesses with annual sales of less than 104,000,000 KRW as of 2025) may be limited, as non-residents are excluded from simplified taxation.
    (비거주자가 국내에서 사업자로 등록하는 경우에도, 2025년 기준으로 연 매출 규모가 104,000,000원 미만인 경우 간이과세자로 인정될 수 있지만, 비거주자는 간이과세 대상에서 제외됩니다.)
  • While some businesses may qualify for tax exemption under certain conditions, in principle, if sales activities are conducted in Korea, they are subject to taxation.
    (또한, 특정 조건을 충족하면 면세 사업자로 인정될 수도 있지만, 기본적으로 국내에서 판매활동을 지속하면 과세 대상이 됩니다.)

Conclusion

(결론)
If a non-resident continuously and repeatedly sells goods in Korea, they are likely to be considered a business entity, which means they may be required to register as a business and fulfill tax obligations.
(비거주자가 국내에서 지속적·반복적으로 상품을 판매하는 경우, 사업자로 간주될 가능성이 높으며, 이에 따라 사업자 등록 및 세금 신고 의무가 발생할 수 있습니다.)
Therefore, it is advisable to consult with a tax expert or the relevant tax office to determine specific requirements.
(따라서, 세무 전문가 또는 관할 세무서에 상담하여 구체적인 요건을 확인하는 것이 중요합니다.)

 

※ Due to the amendment of the tax law in 2015, foreign corporations such as Google and Apple are required to register as online businesses in South Korea through domestic open markets and file and pay value-added tax (VAT). ( 2015년 세법의 개정으로 외국법인 구글, 애플등의 대한민국에서 국내오픈마켓은 국내에 온라인으로 사업자등록하고 부가가치세 신고납부하여야 한다)

( 기획재정부부가 - 167 : 2011.03.31 )